FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

「Move On」  次に進め

ボウイーの歌に「Move On」と言う曲がある。 
move on という意味はそのままだと、「移動し続けろ」だけれど、ショックな出来事があって、何もできなくなっている時に、
「You have to move on」と言われることがある。 「過去のことはもういいから次に進みなさい」みたいな意味合いを持つ。  また 「いつまでも同じことをやっていないで、新しいことをやりなさい。」という意味もある。
この曲は旅に出たくなる気持ちを歌ったうただけど、ボウイーに、「いつまでも沈んでいないで、次に進め」 と言われているような気がする。 だからみんな、前進しようね!




「Move On」 

時々僕は、bowieKyoto.jpg
何処かに行かねばならない衝動に駆られる
そういう時は荷物をまとめ
進む
電車に乗るのもいいし、夜明けの船出もい¥い
彼女を連れていくこともある
僕は旅に出る 旅に出る

行き詰ったときに、何処かで誰かが僕を呼ぶ
僕の放浪癖かもしれないし、ただの気分転換かもしれない
でも何処かに、彼女の瞳よりも青い空があるような気がする
どこかに穢れのないワイルドな海があるような気がする

アフリカの眠る人々
ロシアの騎馬民族
古都、京都で何夜かを
畳の上で過ごしたり

キプロスは僕の島
厳しい状況に立たされると
僕は君を見つけたくなるんだ
そういった場所で。

行き詰まると、何処かで誰かが僕を呼ぶ
盲人のように躓いて、君が忘れられなくなる 
自分は陰か、舞い落ちる木の葉のように思えて
盲人のように躓いて、君が忘れられなくなる


スポンサーサイト

コメントの投稿

Secre

プロフィール

syco

Author:syco
流れ流れてアメリカ南部に着きました。 
Sycoの映画サイトはここ↓
Off Hollywood Movies
Sycoの訳詞集はここ↓
the Songs to Remember

sycoBCをフォローしましょう

最近の記事
カテゴリ
Click if you ♥
Click if you ♥
最近のコメント
月別アーカイブ
ブログ内検索
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。